Не так давно, касаясь и решая один из важных вопросов в своей жизни, я пересмотрела множество сайтов, перечитала всевозможные статьи, отзывы от людей чтобы получить нужный и правильный мне ответ, а точнее алгоритм действий в нужной мне ситуации…
Сейчас, уже с маленьким, но личным опытом и знаниями я хотела бы поделиться с вами о переводе из вуза Украины в вуз России.
Переводилась я из КНУ КПИ в ЮФУ (Южный федеральный университет) в Ростове-на-Дону. Когда я только думала о переводе я не совсем представляла ход всех действий, мне казалось, что все очень нелегко и может быть даже невозможно. Начитавшись различных статей в интернете, я получила информацию о том, что перевод между вузами одной страны в другую невозможен вообще. Писали, что поступление возможно только на общих основаниях, как положено на первый курс. Это же и подтвердил ректор института в котором обучалась.
Все же зная, что предполагается поездка в Россию я заранее взяла в деканате академическую справку, и в бюро переводов ее перевели на русский язык с заверением копии у нотариуса. Я решила, что будет лучше попробовать все самой узнать и убедиться в точности данного мне вопроса.
Приехав в Ростов-на-Дону, я поехала в университет. Как доехать и каким транспортом, подсказывала яндекс-карта))))
Сам университет очень большой и состоит из множества корпусов которые раскиданы по всему городу, а так же они есть и в других ближних городах. В одном из корпусов университета располагается Центр Международного Образования (ЦМО), вот именно туда мне и нужно было!) Центр занимается приемом иностранных граждан, всей документацией и различными необходимыми организационными вопросами которые нужны для иностранного абитуриента или уже студента, а также их расселением в общежития студенческого городка. Центр образования нашла довольно таки быстро, адреса указаны на сайте.
Университет является одним из лидеров международного сотрудничества российских вузов, а также самым крупным государственным вузом на Юге России. Международное сотрудничество университет ведет уже более 60-ти лет. Специальностей в нем очень большой выбор как технических, так гуманитарных.
В центре я узнала, что все же перевод в российский вуз возможен, но все дело было в разнице предметов. Я оставила им свою академическую справку и электронный почтовый адрес. Справку они должны были передать на факультет (на который я хотела переводиться) для рассмотрения и определения возможности перевода по допустимой разнице предметов. На почтовый адрес они должны были меня оповестить о решении факультета.
По истечению дней 10-14, мне на почту пришло сообщение от центра международного образования о том, что, факультет рассмотрел мои документы и разница составляет 12 предметов, 6 по первому курсу и 6 по второму, а училась я на данный тогда момент на третьем курсе второго семестра. Планировался у меня перевод не совсем на такую же специальность на которой училась, но очень похоже))) Это недопустимая разница казалось бы, и сдать 12 предметов не легко за малое время…но так как был февраль месяц, они предложили мне очную стажировку у них в университете, на которой я буду готовиться по предметам и в период летней сессии вместе со студентами их сдавать. Если сдаю успешно, они берут меня на 3-й курс. Многое было не совсем понятным и было много сложностей в принятии решений… Наше общение с центром было 3 дня, в котором я спрашивала самые необходимые мне вопросы чтоб понять всю картину и как примерно все будет складываться и проходить …
)Стало понятным вот что: Так как я буду сдавать разницу предметов для перевода в ЮФУ, университет заключает со мной контракт на время стажировки. ( Я являюсь якобы стажером). Стажировка не бесплатная, а довольно таки дорого стоит. За 4 месяца получилось дороже чем за дальнейший год заочного обучения у них. На время стажировки нужно предоставить такие документы: ксерокопия паспорта, оригинал академической справки, ксерокопия школьного аттестата. Все эти документы должны быть переведены на русский язык и заверены у нотариуса. Так же нужна будет ксерокопия вашей миграционной карты/временной регистрации (заполняя ее на границе, указывайте причину приезда – учеба) и приобретение страхового полиса. Его можно будет приобрести в страховой компании, а можно и в самом Центре Международного Образования как я это сделала. На него тоже нужны деньги
Иностранным гражданам они предоставляют общежитие (по желанию). Общежитие платное, но гораздо дешевле чем снимать квартиру в Ростове. Для заселения в него нужно:
- заключить договор ( договор подписывается дирекцией и один из образцов остается у вас), фотографии, медицинская справка. Для мед.справки нужно сдать два анализа и сделать флюорографию. Общежития очень хорошие, новостройки. Очень чисто, уютно, все новое.
Еще скажу о самом главном! Если вы намереваетесь переводиться из вуза Украины в вуз России, так как это сделала я, и у вас будут готовы все документы, въезжая на территорию РФ, в течении 7 дней вы должны встать на регистрацию по месту прибытия. То есть, на второй же день езжайте сразу в университет, подавайте документы, заключайте договор и пусть вас в общежитии регистрируют. Если вы сделаете это не в срок, будете платить штраф. Если же вы не собираетесь жить в общежитии, а вам есть у кого остановиться, тогда регистрируйтесь по вот этому самому адресу, сделать это можно в любом отделении почты России, заполнив бланк временной регистрации.
Время стажировки мне дали 4 месяца. Она ожидалась очная, и предполагалось, что я буду ходить на занятия с первым и вторым курсом на те предметы которые мне нужно будет сдать. Получилось все немного иначе после встречи с преподавателями. Конечно сразу лучше вам встретиться с руководителем кафедры, чтобы он знал о вас и мог вам помочь и подсказать как найти всех остальных преподавателей.
Понравилось очень то, что все очень контактные и без проблем оставляют свои мобильные номера.
Каждый преподаватель дает задания по своему предмету которые вам нужно выполнить и как только будете готовы, можно приезжать сдавать. Посещать занятия не нужно, но…опять таки это в моем случае так вышло, но могло бы быть все как и планировалось изначально.
У вас на руках будет документ в котором будут указаны все предметы которые вам предстоит сдать и преподаватели которые их читают, так же поле для отметок. На время стажировки это ваша зачетная книжка.
Уже конец мая, а из 12-ти предметов мне осталось сдать только 2. После того как их сдам, нужно будет подать оригиналы своих документов для зачисления на 3-й курс )
Хочется сказать, что все возможно! Не стоит переживать и думать, что у вас ничего не получится!
К иностранным гражданам здесь очень хорошее отношение и вы не останетесь без внимания!
Кто заинтересован в переводе, буду рада рассказать более подробную информацию.
http-ссылка - Южный Федеральный Университет
http-ссылка - Центр Международного Образования

